Biennale Cinars 2016
Activité

Le grand café des connaissances

Lieu de diffusion

Hôtel Bonaventure - Westmount

Le 15 Novembre 2016 | 14H15 - 16H15

En collaboration avec CAPACOA, la Biennale CINARS propose cette année une activité de partage des connaissances autour de dix huit problématiques. Que ce soit pour mieux apprivoiser les échanges avec les quatre coins du monde, pour aborder des problématiques artistiques ou encore pour connaître de nouveaux modèles de développement, le Grand café des connaissances est un lieu de rencontre, d’apprentissage dynamique et de transformation.

Pour participer à cette activité, une préinscription est nécessaire. Vous pourrez vous inscrire le mardi 15 novembre, à côté de l’accréditation, à partir de 8h30 et jusqu’à la tenue de l’activité dans la salle Westmount de l’Hôtel Bonaventure à 14h15.

COMMENT C?A MARCHE ?

• Vous pouvez-vous inscrire a? deux tables maximum. Une table pour le premier tour et une table pour le deuxie?me tour.
• Il y aura entre 7 et 8 places disponibles par table pour chaque tour.
• Chaque tour consistera en un partage de connaissances des experts et une pe?riode de questions.
• Les inscriptions auront lieu le mardi 15 novembre, a? partir de 8h30 jusqu’a? la tenue de l’activite?, a? co?te? de la salle Westmount de l’ho?tel Bonaventure.

Pour plus d'informations, cliquez ICI.


APPRIVOISER LE MONDE

TABLE 1 - COMMENT APPRIVOISER LA CHINE ?
Xiaoxia liang , Shanghai children’s art theatre
CHINE

Lin Zhu, Eurovista
CHINE

TABLE 2 - COMMENT COOPÉRER AVEC LES PAYS NORDIQUES ?
Elin Norquist, Swedish Arts Council
SUÈDE

Tove Bratten, Performing Arts Hub Norway / PAHN
NORVÈGE

TABLE 3 - COMMENT COLLABORER AVEC LA SUISSE ?
Rares Donca, Pro Helvetia Swiss Arts Council
SUISSE

Gabor Varga , Bravo Bravo
SUISSE

TABLE 4 - LES PROGRAMMES CULTURELS DES JEUX OLYMPIQUES ET PARALYMPIQUES DE TOKYO 2020
Haruhisa Sunami, Arts Council Tokyo (Tokyo Metropolitan Foundation for History and Culture)
JAPON

Shuji Sota, ITI Japan - Japanese Centre of International Theatre Institute
JAPON

Masato Kishi, Toshima Performing Arts Center, OWLSPOT Theater
JAPON

TABLE 5 - COMMENT TOURNER AU CANADA ?
Sue Urquhart, CAPACOA
CANADA (ON)

Warren Garrett , Ontario Presents
CANADA (ON)

DÉFIS ARTISTIQUES
TABLE 6 - PAS DE RISQUE, PAS D’ART ?
Julia Amour, Festivals Edinburgh
ROYAUME-UNI

Kris Nelson, Tiger Dublin Fringe
IRLANDE

TABLE 7 - COMMENT SOUTENIR DIFFÉREMMENT LA CRÉATION JEUNE PUBLIC ?
Noel Jordan, Imaginate
ROYAUME-UNI

Monique Gosselin, Le Cube - centre international de recherche et de création en théâtre pour l’enfance et la jeunesse
CANADA (QC)

TABLE 8 - COMMENT AMÉLIORER LES RÉSIDENCES ARTISTIQUES ?
Jasmine Catudal, La serre
CANADA (QC)

Yannick Marzin, Ma Scène Nationale-Pays de Montbeliard
FRANCE

TABLE 9 - COMMENT L’ART PEUT AIDER À RÉCONCILIER LES PEUPLES ?
Ben Graetz, Ilbijerri Theatre Company
AUSTRALIE

L’EXPÉRIENCE DU SPECTATEUR
TABLE 10 - COMMENT DÉVELOPPER UN DIALOGUE AVEC LE PUBLIC ?
Jarmo Juha Penttila, Théâtre National de la DANSE Chaillot
FRANCE

Élise Glück, Théâtre Blanc
CANADA (QC)

TABLE 11 - COMMENT OUVRIR SON ESPACE AUX CITOYENS ?
Christine Curnillon, USINE C
CANADA (QC)

Vincent Chapdelaine, Espace temps
CANADA (QC)

TABLE 12 - COMMENT REJOINDRE LES PUBLICS SUR LE BITUME ?
David Massingham, International Dance Festival Birmingham
ROYAUME-UNI

Sylvain Émard, Sylvain Émard danse
CANADA (QC)

TABLE 13 - COMMENT ABORDER LES PUBLICS VIEILLISSANTS ?
Dulcinée Langfelder, Dulcinée Langfelder & Cie
CANADA (QC)

Benjamin Nussbaumer, D.School Paris
FRANCE

TABLE 14 - COMMENT TRANSFORMER LES COMMUNAUTÉS PAR LES ARTS ?
Joel Klein, Made in BC
CANADA (BC)

Nadia Duguay, Exeko
CANADA (QC)

Laura Diffenderfer, The Joyce Theater Foundation, Inc.
ÉTATS-UNIS

TABLE 15 - COMMENT DÉVELOPPER DE NOUVEAUX PUBLICS ?
Zena Barakat , IDEO
ÉTATS-UNIS

Hanneke Marois-Ronken, The art of connexion
CANADA (QC)

SE DÉVELOPPER AUTREMENT
TABLE 16 - COMMENT DÉVELOPPER DE NOUVEAUX MODÈLES D’AFFAIRES DANS LE MONDE DU NUMÉRIQUE ?
Inga Petri, Strategic moves
CANADA (ON)

Tammy Lee, Culture creates
CANADA (QC)

TABLE 17 - COMMENT L’ÉCONOMIE COLLABORATIVE PEUT-ELLE SOUTENIR LES ARTS DE LA SCÈNE ?
Rachel Billet, La machinerie des arts
CANADA (QC)

Marie Houde, Le grand costumier
CANADA (QC)

TABLE 18 - COMMENT UN PARTENARIAT ENTRE DIFFUSEURS SPÉCIALISÉS ET PLURIDISCIPLINAIRES PEUT-IL ÊTRE GAGNANT ?
Pierrette Gingras, Le Vivier
CANADA (QC)

Peter Burton, Suoni per il popolo
CANADA (QC)

Commentaires